El idioma inglés como eje transversal en diversas profesiones

Actualizado
  • 09/09/2021 00:00
Creado
  • 09/09/2021 00:00
Iniciaré haciendo mención de profesiones relacionadas a temas financieros y comerciales, por estar las sedes empresariales mundiales ubicadas predominantemente en centros financieros del Reino Unido y de Estados Unidos, han hecho del inglés el idioma de los negocios; esto hace imperante que los estudiantes de diversas carreras que se desarrollan en nuestro país en un alto porcentaje como: economía, administración de empresas, banca y finanzas, entre muchas otras relacionadas a temas afines, deban desarrollar un conocimiento más que básico del idioma inglés.

Iniciaré haciendo mención de profesiones relacionadas a temas financieros y comerciales, por estar las sedes empresariales mundiales ubicadas predominantemente en centros financieros del Reino Unido y de Estados Unidos, han hecho del inglés el idioma de los negocios; esto hace imperante que los estudiantes de diversas carreras que se desarrollan en nuestro país en un alto porcentaje como: economía, administración de empresas, banca y finanzas, entre muchas otras relacionadas a temas afines, deban desarrollar un conocimiento más que básico del idioma inglés.

En este sentido, es importante el desarrollo curricular de la enseñanza de este idioma a niveles intermedios y avanzados, para que el estudiante pueda, no solo comunicarse de manera más fluida en algún momento de su vida profesional, con homólogos de otros países para intercambiar conocimiento, cerrar tratos, gestionar proyectos, escalar posiciones; sino optar, incluso, a aquellos proyectos más ambiciosos, por ampliar su formación académica en países de habla inglesa.

¿En que puede ayudar el comprender y hablar terminologías técnicas en el idioma inglés?

Los jóvenes estudiantes actuales, desde su nivel de media a universidad, son personas sin prisa en el aprendizaje, que buscan en él, más que el mero conocimiento, la utilidad que cada uno de los aspectos que se le ofrezcan dentro de un currículo académico, puedan tener para su vida actual y futura. Como resultado de esta realidad, principalmente a nivel universitario, debe enfocarse el conocimiento del idioma inglés en base, no solo a lo formal como la gramática, conversación o literatura; sino más bien en aspectos de aplicación, relacionados con la formación principal de cada área profesional.

Es importante mencionar, que en muchas casas de estudio se han hecho oportunos ajustes en lo referente al desarrollo del inglés técnico en algunos niveles, lo cual debería extenderse en todas nuestras universidades, mostrando a los estudiantes lo útil que puede ser en determinado momento de su carrera conocer terminologías técnicas de su área de formación, por ejemplo un estudiante de la carrera de administración de empresas podrá intercambiar ideas con inversionistas de Estados Unidos, países asiáticos o europeos, debido a que en estas reuniones de trabajo, el lenguaje común para intercambiar información es el idioma inglés; indistintamente de que su gramática o fonética no sean de acuerdo a las reglas formales del idioma, el interés primordial será lograr que pueda comunicarse y que se interese en hacerlo.

Por otro lado está el aspecto de la información actualizada en muchas disciplinas, por ejemplo en las áreas científicas, medicina en sus distintas ramas, áreas forenses, para mantener al profesional de estas ramas actualizado.

En este orden de ideas podría enfocarse un gran porcentaje del aprendizaje del inglés de estudiantes universitarios de estas áreas en la lectura y traducción de artículos relacionados a su formación específica, incluso valiéndose de herramientas de ayuda para la traducción, las cuales al ser complementadas con el conocimiento de quien facilita el aprendizaje del idioma, podrá dar como resultado una correcta traducción de los contenidos de interés, ya que estas herramientas, en el caso de no manejar de forma apropiada el idioma, pueden brindar traducciones inadecuadas e incluso perder la esencia del contenido de mucha de la información que se intenta traducir.

¿Cómo puede lograrse lo antes expuesto?

Los resultados pueden obtenerse apuntando hacia la enseñanza del idioma inglés en base a la necesidad actual de cada área de formación profesional, lo cual será en cierta forma desgastante inicialmente, pero podremos obtener mejores resultados no solo al generar interés real de quienes lo aprenden, al ver un beneficio de este conocimiento; sino que también será una forma de actualizar y ampliar el conocimiento de quienes lo enseñan, a quienes se les han marcado parámetros poco flexibles, que deben ser adecuados a la realidad de la enseñanza actual y la forma en que los individuos jóvenes aprenden en nuestros tiempos.

Docente de la UDELAS
Lo Nuevo
comments powered by Disqus