Temas Especiales

17 de Jan de 2021

Nacional

Panamá, puente entre Cuba y la política ‘pie seco y pie mojado'

La migración cubana hacia Estados Unidos tenía condiciones especiales amparadas por la Ley de Ajuste Cubano de 1966 establecida desde la presidencia de Lyndon Johnson

Este artículo etnográfico forma parte de una investigación independiente de mayor alcance que busca entender desde una perspectiva decolonial la migración del Sur global hacia el Norte global específicamente Estados Unidos y Canadá teniendo a Panamá como lugar de tránsito. Cabe señalar que en el marco de la migración por el Darién, entre su multiplicidad de migraciones, la de cubanos es un fenómeno de vieja data que obedece a relaciones asimétricas con los Estados Unidos.

‘LA MIGRACIÓN CUBANA POR DARIÉN NO ES UN FENÓMENO RECIENTE, YA QUE DESDE LA DÉCADA DE LOS 90 SE TIENE REPORTE',

JUVENAL EDUARDO TORRES DOMÍNGUEZ

SOCIÓLOGO

LA MIGRACIÓN CUBANA EN CIFRAS

La migración cubana hacia Estados Unidos tiene condiciones especiales amparadas por la Ley de Ajuste Cubano de 1966 establecida desde la presidencia de Lyndon Johnson, denominado: ley pie seco, pie mojado, que otorga el estatus legal al migrante cubano al llegar al territorio estadounidense. La migración cubana según diversas fuentes, como veremos abajo, es un fenómeno que aumentó en los últimos años.

Según los analistas, Anguiano Téllez, María Eugenia; Machado Cajide, Landy; (2015). (Emigración cubana a Estados Unidos en un ambiente de restablecimiento de relaciones diplomáticas). Explican que existen varias causas que han motivado la migración cubana como fue la normalización de relaciones diplomáticas entre Cuba y Estados Unidos, que ha creado incertidumbre en cuanto a la política migratoria que asumirá con Cuba y las transformaciones en el modelo económico cubano, en definitiva, en este contexto se dio un incremento del flujo migratorio proveniente de la isla caribeña.

Las situaciones en torno a la migración cubana por el Istmo Centroamericano ha sido portada de diarios de la región y ha creado tensiones diplomáticas entre países fronterizos como las ocurridas a finales del 2015 entre Nicaragua y Costa Rica.

Por otro lado, los reportes del paso de la migración cubana por la selva de Darién no es un fenómeno reciente, ya que desde mediados de la década de los 90 hay informes de paso de cubanos por este territorio.

El Migration Policy Institute (MPI) informa que para el 2015 existen en Estados Unidos: 1, 131,000 emigrantes cubanos, los datos de U.S Cumstons and Border Protection del 2014 de 24, 278, en lo que va del año 2016 han entrado 46, 635 cubanos que marca un aumento con respecto a los dos años anteriores. O sea en los dos últimos años la migración se duplicó.

ETNOGRAFÍA CON MIGRANTES CUBANOS

‘LAS SITUACIONES EN TORNO A LA MIGRACIÓN CUBANA POR EL ISTMO CENTROAMERICANO ... HA CREADO TENSIONES DIPLOMÁTICAS ENTRE PAÍSES',

JUVENAL EDUARDO TORRES DOMÍNGUEZ

SOCIÓLOGO

En ésta etapa de la investigación nuestro interés se centra en la cotidianidad, experiencia y subjetividades de los migrantes, tomadas mediante el relato etnográfico construido a partir de una observación en un bus de la ruta Panamá –Darién a las 18:30 de 16/11/2016. Las mismas han sido recogidas meticulosamente en diario de campo como bien recomienda Malinowski, B. (1989). In A Diary in the Strict Sense of the Term. Vol. 235. Stanford University Press. Compartimos un fragmento de esa compilación etnográfica que en entregas posteriores analizaremos a fondo.

Relato Etnográfico: Viajando de Darién a Cuidad de Panamá con migrantes de Cuba: después de una jornada de una semana de investigación de campo en la provincia del Darién, decidimos viajar a la Cuidad de Panamá, en la ‘chiva' ruta Panamá – Darién. Al abordar el transporte en el cual no había asiento desocupado, tuvimos que permanecer parte de trayecto de pie cuestión que favoreció la observación de los viajantes en la ‘chiva'.

En este transporte había estudiantes de secundaria que se trasladaban a sus hogares y en medio de sus conversaciones de adolescente escucho conversaciones con un acento característico del Caribe Hispánico, lo que inmediatamente me genero curiosidad. Tratase de 9 cubanas/os (8 Hombres, 1 Mujer) cuya edad presumo ronda entre 35 y 45 años de edad, que hacían parte de su viaje hacia USA por el Darién, estaban conversando entre ellos y o si no por un celular que era compartido entre varios, otros miraban con curiosidad por las ventanas como quien se pregunta para sus adentros: ¿Dónde estoy?

Al bajarse los estudiantes del transporte, pudimos observar mejor a los Migrantes cubanos, los cuales mostraban un rostro de evidente cansancio, ellos se apoyaban en el respaldar de los asientos de al frente, casi todos cargaban toalla encima de los hombros, con camiseta sin mangas y franelas, pantalones cortos y calzados abiertos (sandalias).

MISIÓN Y VISIÓN DE FLACSO

La Facultad Latinoamericana de Ciencias Sociales (FLACSO) es un organismo regional, instituido por la UNESCO para impulsar y satisfacer necesidades en el conocimiento de las Ciencias Sociales.

El Programa FLACSO-Panamá busca dotar a la población de análisis sobre los principales problemas que la aquejan, y contribuir con las estrategias de programas de solución.

La primera conversación que escucho todavía estando de pie fue entre dos cubanos cerca de la puerta del transporte refiriéndose a sus experiencias durante la travesía por la selva del Darién desde Colombia, la cual pudimos recoger algunas partes: -Sabía que era difícil, pero no tan difícil, 7 días caminando [Refiriéndose al trayecto por la selva]

- Si, aquello fue terrible, yo no me pude quitar las botas ningún día que dormí, estuve mucho tiempo con las medias mojadas por eso creo que estoy resfriado. ¿Y tú en que grupo llegaste?

- Nosotros éramos 16, 7 cubanos y 9 Haitianos, los Haitianos las pasaron muy mal, algunos no tenían botas y tuvieron que caminar descalzo, solo habían dos adolescentes (haitianos) que nos llevaban ventaja en el camino, lo hacían sin mucho esfuerzo, pero 3 Haitianos se quedaron en el camino no sé qué paso con ellos, creo que se los comió algún animal.

En medio de la conversa interviene un tercero que estaba sentado al frente de la puerta donde hay un asiento plegable de los buses modelos ‘coester'.

-Oiga ‘papi', es difícil, tú supieras como dormimos bajo la lluvia uno encima del otro, nadie sabía cómo cubrirse, mientras trataba de dormir un árabe [presumo que se refería a algún migrante proveniente del sudoeste asiático], metió su cabeza entre mis piernas, y ya estando allí me mira, como quien pide permiso, (risas) yo le hice señas para se quedará allí si ya estaba acomodado.

Mientras algunas personas bajaban y otros subían bajando más personas del transporte, y quedaron espacio libre al subirse, al orden del grito del ayudante de bus ‘córranse' quedé de pie en medio del bus, mirando hacia el lado izquierdo del transporte; Sobre la parte de la llanta trasera izquierda de bus, había dos cubanos el que estaba en la ventana dice a uno que estaba dos puestos adelante:

-‘papi' pásame la ‘línea',

-¡Espera!, no consigo el código de USA para llamar.

-Bueno no importa, pásame la ‘línea' para hablar con la ‘Jeva' [Mujer y/o novia expresión cubana] para decirle que llegue bien.