Modesto Tuñón: todo depende de las rutas

Actualizado
  • 14/04/2019 02:00
Creado
  • 14/04/2019 02:00
La emoción de tomar contacto con una realidad total o parcialmente diferente sumada a la oportunidad de preparar una nota que reproduzca algunos aspectos invisibles para la mayoría, da vida a esta colección de relatos de viajes

El libro Desde cualquier parte (2017) es el libro de viajes de un periodista, profesor, relacionista público y consultor para organismos nacionales e internacionales, Modesto Tuñón, quien nos ofrece a través de 43 relatos una mirada abierta, paradójica y dinámica de los países por donde viaje. Desde el primer relato, cuando tenía diecinueve años, el autor nos interpela por su apertura del mundo por las rutas escogidas de su viaje, rutas que el autor describe con inteligencia, observación crítica y, además, buen gusto. Poco o casi nada queda fuera de la curiosidad de Tuñón y queda claro, desde el conjunto del libro, la pasión del autor por los viajes como fuente de aprendizaje y de reflexión.

¿CÓMO NACIÓ SU LIBRO ‘DESDE CUALQUIER PARTE' QUE, POSIBLEMENTE, PODRÍA HABERSE TITULADO TAMBIÉN ‘DESDE TODOS LADOS' POR SER SUS EXPERIENCIAS DE VIAJE POR MUCHOS PAÍSES DEL MUNDO DE LOS CINCO CONTINENTES?

‘Somos testigos del acontecer y no es apropiado decir qué falta; sino que debemos estar preparados para lo que tenemos por delante. Cada vez que la realidad gira en un sentido, nuestra capacidad de recoger los detalles y la esencia debe constituirse en un reto'.

Este libro no fue planificado desde un primer momento. Está compuesto de una serie de textos que nacieron conforme visité diferentes países y recogía las experiencias que me producía tanto los escenarios, las anécdotas, el intercambio con las personas que desde su perspectiva individual me comunicaban sus propias vivencias. Muchos de los artículos, comentarios o investigaciones tomaron un destino periodístico y fueron publicados en diferentes diarios del país. En algún momento, una amiga muy querida y ex condiscípula, me comentó que la lectura de uno de esos trabajos le había gustado mucho y por qué no los convertía todos en un libro.

Esa idea me hizo iniciar la búsqueda de aquellos recuentos que pudieran ser integrados en un libro y cuando hube recogido un buen grupo, procedí a hacer una corrección en el estilo y de allí salió el libro. Su primer capítulo, La isla mariposa es el único que no fue pensado en un artículo porque corresponde a dos cartas escritas a mi madre desde la isla Guadalupe en las Antillas. Me pareció que era adecuado para encabezar el libro como una especie de prólogo interno.

COMO PERSONA Y PROFESIONAL, ¿QUÉ SE APRENDE VIAJANDO?

Desde el punto de vista personal, la emoción de conocer un lugar nuevo y tomar contacto con una realidad total o parcialmente diferente. Un ejemplo son las comidas y la sazón en que cada cultura logra expresarse. Pero desde una dimensión profesional, es una oportunidad de preparar una nota que reproduzca aquellos aspectos que están allí, pero que a veces no se ven. Esto no es fácil de lograr; a veces tan solo describir el color del agua en un mar en las Antillas o en el Mediterráneo, tiene el riesgo de imprecisión. Hay una curiosidad que caracteriza al periodista sobre los detalles que conforman una realidad. La opinión de una niña sobre su relación con un volcán; el temor de un refugiado africano en España, el enfrentamiento con una dama rusa por no aceptar un asiento en el metro de Moscú; los recuerdos de una señora sobre la historia textilera de su familia en Oaxaca, México, son algunos ejemplos que ilustran estas ideas.

En este mismo sentido podemos apreciar la especial atención a cómo se hacen los productos de la cultura. Me interesó saber cómo se tejía una tela en Oaxaca, o la preparación de habanos en Cuba, el vino en el sur de Francia y buscar ingredientes para lograr un tamal en Marsella, Francia con el mismo sabor que el que se cuece en Panamá.

EN SU PRIMER TEXTO HACE UNA ESCALA EN LA ISLA DEL CARIBE, TRINIDAD, Y ESCRIBE: ‘ESTA CIUDAD ES BASTANTE RARA: LAS CASAS TIENEN UN TIPO ESPAÑOL Y LA MAYORÍA DE LA POBLACIÓN ES DE ASCENDENCIA HINDÚ; PERO SE HABLA EL INGLÉS'. ¿NO ES QUIZÁS ESTA IMAGEN UNA DESCRIPCIÓN DEL MUNDO DONDE TODO SE MUEVE, SE CONECTA Y SE CONFUNDE?

‘Cuando no existe un compromiso relacionado con una tarea, hay oportunidad para dedicarse a conocer con mayor profundidad un lugar y apreciarlo en toda su dimensión'.

Mira, esa es la primera impresión que tuve en mi vida sobre una realidad diferente a la ciudad que había dejado en Panamá y tenía como 19 años. Me llamó la atención la paradoja sobre tantos valores disímiles en una misma realidad. A partir de allí pude percibir esta especie de mezcla, de roce en las culturas y donde todo tiene un sentido por muy diferente que se vea. Es como cuando uno aprecia una construcción en España, que tiene cimientos romanos, pero la estructura mozárabe y el remate hispano. Cuando se pasa de ese país a Francia por la región vasca, uno se asombra porque se adentra en Francia y las casas aún mantienen la misma característica y el viajero se da cuenta que no son ni francesas, ni españolas, sino que la cultura vasca ha sido la inspiración o la ideología que subyace y que unifica a la población que allí habita.

INMIGRANTES, CAMPO DE CONCENTRACIÓN, LA MUERTE DE GARCÍA MÁRQUEZ, PINTORES, CIUDADES, ESCRITORES, ETC., ¿QUÉ CREE AHORA QUE SE LE HA QUEDADO EN LA GAVETADO EN EL TINTERO?

Para un periodista resulta difícil decir que se ha quedado algo en el tintero. Somos testigos del acontecer y no es apropiado decir qué falta; sino que debemos estar preparados para lo que tenemos por delante. Cada vez que la realidad gira en un sentido, nuestra capacidad de recoger los detalles y la esencia debe constituirse en un reto. Todo depende de las rutas que escojamos y los destinos a los que lleguemos.

¿POR QUÉ LE GUSTARÍA SEGUIR VIAJANDO?

Por varias razones. En el libro hay muchas experiencias alcanzadas en la medida de viajes que constituyeron el resultado de un trabajo específico. En otras ocasiones por motivo de estudio. Quizás la oportunidad de viajar por turismo está presente en menor grado. Cuando no existe un compromiso relacionado con una tarea, hay oportunidad para dedicarse a conocer con mayor profundidad un lugar y apreciarlo en toda su dimensión.

Creo que ese objetivo de lograr una relación más profunda con esa otra tierra, es lo que motiva a seguir en tal faena.

Lo Nuevo
comments powered by Disqus