Los por qués infinitos

Actualizado
  • 04/05/2019 02:00
Creado
  • 04/05/2019 02:00
Por qué esta colmena de huesos haciendo zumbo en mi espalda. Por qué este brocal de astros en mi melena de esponjas

Por qué esta colmena de huesos haciendo zumbo en mi espalda

Por qué este brocal de astros en mi melena de esponjas

Por qué este afán de aferrarme a una pilastra en su incendio

Por qué este ardor dactilar que a mis papilas descose

De dónde esta delación y el horror de verlo todo

Por qué esta angustia de agujas tan sordas en mi tabique

De dónde nace la mancha, quién la procrea y en qué rito

Dentro de qué tempestades en medio de qué fragatas

De qué turbinas fecales cunde el miedo hacia mi boca

A quién arrostro a esta hora de silencios masacrados

Quién me llama a mí sin nombre en mis oídos sin música

Por qué claridad de humos remonto esta zona umbría

Por qué claridad se cierra la noche en su malva negra

Por qué no suelto mi oficio que a pocos puertos me ata

Por qué se despeña el tiempo y en dónde nace su abulia

En dónde su cuerpo enorme y quién se ceba en su lampo

Por qué son cortos los viajes hasta en los sueños más luces

Por qué si viajo me enfermo y al no viajar me vacío

En qué clonación bicéfala se nutre su atroz misterio

Por qué mis libros son viaje y en viaje agolpan sus letras

Por qué su estela y Rosaura y su oclusión en la sombra

A qué hora exacta la hora de mi muerte en qué canales

En qué llanuras de brea si la enamoro en su noche

Cómo la ultrajan mis voces quemándola tras los trapos

De dónde su arpa sale con sus nubes y sus gritos

Por qué no afinarla yo en vez de un odre en conjuro

Por qué estas preguntas hoscas que mis sentidos perturban

Por qué su domingo en mí que en sábado fui naciendo

Por qué me estrago durmiendo en las tenazas de un voltio

Por qué relámpago y filo en horma de sangre grasa

Por qué tan pocos oficios en tanta soga maldita

Por qué tanto miedo hirsuto en mi trasiego sin preces

Por qué tan pez en el lodo comiendo de qué alto abismo

Por qué tan nuez esa ardilla en medio de frondas tercas

Y por qué tan chancro este mundo

Si en nuestras palabras

SALVADOR MEDINA BARAHONA

Poeta

En 2019 se cumplen 20 años de la publicación del primer libro de poemas de Salvador Medina Barahona, Mundos de sombra (Editorial Signos, 1999), y diez de que el poeta santeño haya recibido el Premio Nacional de Literatura Ricardo Miró, por su obra Pasaba yo por los días .

Ha participado en múltiples encuentros artísticos y culturales, ferias del libro y festivales de poesía en América, Europa y Asia.

Traducidos al inglés, francés, ruso, griego, mandarín e italiano, sus poemas forman parte de publicaciones y antologías como Poésie Panaméenne du XX Siècle , traducción de Julián Garabito y selección de Olver Gilberto De León (La Sorbona, Francia/ ediciones Patiño, Suiza); y A City Hemmed In with Radiant Beams of Poetry , Chengdú, China.

En 2017 el Círculo Anita Villalaz, el Teatro Club de Panamá y la Academia Laboral de Bellas artes lo escogieron como Escritor del Año.

Lo Nuevo
comments powered by Disqus