De Francia a Polonia, una selección de arte inmersiva en la Alianza Francesa

Actualizado
  • 28/03/2022 00:00
Creado
  • 28/03/2022 00:00
La Alianza Francesa de Panamá abre sus puertas a dos exhibiciones especiales que muestran la vida y cultura francesas, así como la historia e identidad polaca, cerca de la culminación del Mes de la Francofonía
La exhibición de Grègory Herpe muestra sus vivencias como fotoperiodista alrededor del mundo.

La Alianza Francesa de Panamá (AF) ha celebrado durante marzo el Mes de la Francofonía, un dispositivo internacional que une a más de 300 millones de personas que comparten algo en común: el francés. Desde la Organización Internacional de la Francofonía (OIF) señalan que la francofonía busca fomentar la lengua francesa y la diversidad cultural y lingüística, promover la paz, la democracia y los derechos humanos; apoyar la educación, la formación, la enseñanza superior y la investigación, además de desarrollar la colaboración económica al servicio de una evolución constante.

En esta línea, el centro cultural francés en Panamá abrió sus puertas a las exhibiciones 'De Paname a Panamá' del fotoperiodista francés Grègory Herpe, y la colección de carteles 'Mujeres: de la representación al protagonismo', brindados por la Embajada de Polonia en Panamá. En el itinerario, ambas exhibiciones se mantendrán abiertas al público y con disponibilidad de visitas guiadas, en español y francés, hasta el 8 de abril.

En una conversación con La Estrella de Panamá, el director cultural de la AF, Florian Davrou, indicó que la gestión para traer la colección de Herpe fue “particular” ya que la propuesta de exposición llegó directamente desde Francia, con el objetivo de expandir el conocimiento sobre “la cultura del francés viajante a través de los ojos de Grègory y su trabajo”.

Herpe (París, 1969) es un fotoperiodista para la agencia de noticias Sopa Images en Hong Kong. Su trabajo ha sido llevado alrededor del mundo y ha obtenido reconocimiento internacional, desde poseer obras expuestas en el Parlamento Europeo, hasta diversas galerías y museos en Europa. Su llegada a Panamá deja una exhibición de numerosas fotografías que muestran espacios únicos desde Francia, Irlanda y otros, cada una con una historia diferente de sus travesías.

Los carteles que muestran a la mujer como “máquinas” y herramientas militares, fueron diseñadas por muejeres artistas polacas.

“La recepción de los visitantes ha sido excepcional; muchos han solicitado la compra de varias fotografías y nos hemos esmerado en que cada uno comprenda la importancia que le damos al arte desde cualquier punto de Europa y cómo este se traduce en la cultura panameña”, comentó Davrou.

En su estilo noir, Herpe traslada al espectador a un pequeño café irlandés en Belfast, donde es apuntado por un arma y da una perspectiva nueva a la formación de amistades inesperadas, como explicó a este diario la asistente cultural de la Alianza, Odette Fauconnet: “A través de esta exposición encajamos las vivencias de los franceses, cómo viajar es un pilar de nuestra cultura y la personalidad de Herpe como fotoperiodista, lo que muestra una puesta en escena de la realidad que muchos nos perdemos”.

En una foto de gran dimensión que recibe a los espectadores al inicio de la exposición, un hombre sostiene un rifle apuntando al lente de la cámara, o a los 'ojos' de quien mira la foto. Cargando el arma se encuentra un hombre irlandés, mientras que al otro lado se encuentra Herpe.

“En esta fotografía no vemos lo que sucedió antes, que fue la llegada de Herpe a un pequeño café en Belfast, cuando había ido a tomar fotos para reportar sobre los muros urbanos en la ciudad, sin embargo, al llegar a ese café es abordado por este hombre [del arma] y es cuestionado sobre su trabajo, lugar, procedencia y misión, a lo que responde honestamente a todo. Luego el hombre le pide tomarle una foto con el arma y Herpe accede, a partir de ese momento ha ganado un nuevo amigo que era parte de la milicia irlandesa, lo que cambia su reportaje de los muros, por el de los ancianos veteranos irlandeses”, contó Fauconnet.

Fauconnet comentó sobre la importancia de reconocer los carteles como parte de la historia sociopolítica de Polonia.

Y así, cada fotografía cuenta una experiencia, una historia oculta y solo posible de conocer al acercarse personalmente a cada una, mirando a través de los “ojos” de Herpe y sacando nuestras propias conclusiones, o incluso, imaginando nuestros propios trasfondos de cada una, encajando las piezas del rompecabezas cultural francés con el de Panamá o cualquier otro país.

Para Fauconnet, pese a que Herpe no tiene una “firma artística” per se, ya que su trabajo se centra en “retratar la realidad”, el uso del blanco y negro para sus trabajos reafirma su “compromiso con mostrar de forma transparente los sucesos a su alrededor”.

Desde Polonia

Por su parte, la Embajada de Polonia en Panamá brindó a la Alianza una colección de 16 carteles únicos que muestran la importancia cultural, artística e histórica de esta técnica. “El cartel (o afiche) es una técnica de gran relevancia en Polonia, y en esta ocasión escogimos los carteles que más representaran a la mujer en sus diversos roles y en las perspectivas de los artistas hombres y mujeres polacas”, apuntó Fauconnet.

Davrou apuntó que los esfuerzos de la AF se dirigen a unir a los países francófonos en Panamá para una integración multicultural.

En conmemoración del Día Internacional de la Mujer, la exposición 'Mujeres: de la representación al protagonismo' cobra mayor relevancia para las audiencias que visitan las salas de la Alianza Francesa. Asimismo, Fauconnet señaló que la muestra de afiches resuena en la tradición polaca iniciada en la década de 1950, después de la Segunda Guerra Mundial, convirtiéndose en el despertar creativo y crítico de los jóvenes de la época y que ha continuado siendo una insignia de su arte hasta la actualidad.

“El mensaje que transmite cada una de estas obras es la diversidad de pensamiento sobre lo que representa una mujer en Polonia, tanto desde el punto de vista de las mujeres como de los hombres”, explicó la representante, “los carteles con siluetas femeninas más delineadas y sensuales fueron pintados por hombres, mientras que aquellas en las que las mujeres son entremezcladas con maquinaria pesada y militar fueron creadas por mujeres, mostrando la dualidad de lo que significa ser una mujer en este país”.

La diversidad de colores en cada afiche, desde tonos vibrantes hasta trazos desordenados, deja ver las historias e ideas que se desenvuelven en los trabajos gráficos de los carteles. Como parte de su objetivo, la exhibición busca resaltar la importancia del Día Internacional de la Mujer y su trasfondo social en Polonia, donde esta técnica artística no se sitúa como solo un medio de comunicación, sino una pieza insignia e impactante de la cultura polaca.

El efecto en blanco y negro de las obras de Herpe dejan evidencia de la transparencia de los sucesos a su alrededor.
Otros proyectos

Cercanos al final del Mes de la Francofonía, la Alianza Francesa llevará a cabo diversos eventos hasta el 2 de abril para despedir la celebración. Así lo explicó Davrou: “En esta programación trabajamos en conjunto con diversas embajadas que forman parte de la francofonía y llegamos a organizar un ciclo de cine, presentaciones musicales, un mercadito local y una degustación gastronómica de diversos países. Apuntamos a la mayor integración multicultural para que todos los visitantes conozcan más sobre la francofonía”.

En el circuito de cine se destacan los filmes que se proyectarán en la sede de la Alianza: El sueño del Mara'akame (México; hoy, 8:00 p.m.) y Henri Henri (Canadá; 29 de marzo, 8:00 p.m.). A su vez se realizará el 31 de marzo a las 8:00 p.m. el conversatorio 'La influencia de los franceses en Panamá de 1876 a 1914', de forma abierta al público; luego el 2 de abril culminará la programación del mes con un Mercadito Francófono, a partir de las 4:00 p.m., donde se destacarán diversos productos de países como Haití, Marruecos, Costa Rica, México, Canadá, Bélgica, entre otros, junto con la presentación de la banda La Scene a las 6:00 p.m.

Lo Nuevo
comments powered by Disqus