Gorka Lasa y su búsqueda del ser y el misterio de la conciencia

Actualizado
  • 15/05/2024 00:00
Creado
  • 14/05/2024 15:44
El nuevo poemario del poeta aborda su viaje hacia la espiritualidad. Lo presentará en Nepal

El escritor panameño Gorka Lasa presentará su más reciente libro The Ancient Immensity of the Wound en el Festival Internacional de Literatura de los Himalayas en Nepal del 24 al 28 de mayo. Esta obra ha sido su primera publicación en inglés por la editorial NIRALA.

The Ancient Immensity of the Wound es un compendio de varios poemas inéditos y mantiene la misma temática que todos sus libros anteriores: su fascinación por la búsqueda del ser y el misterio de la conciencia.

“Mi poesía es un reflejo directo de mi camino espiritual, una búsqueda constante por encontrar respuestas a las interrogantes vitales, y por dar sentido y estructura a la dimensión espiritual de la vida. Todos mis poemarios manejan una temática que podría denominarse hermética, críptica o metafísica, mi fascinación con culturas y civilizaciones hoy olvidadas, filosofías antiguas, religiones comparadas, estudios antropológicos y muchísimos autores y poetas que han escrito sobre estos temas, han tenido una enorme influencia en mis escritos”.

Sus poemas, agregó Lasa, reflejan la búsqueda del ser humano por dar respuestas al misterio de la existencia, y por entender la razón primordial por la que el ser humano se encuentra aquí. “Es en estas reflexiones profundas de donde nacen mis poemas, revestidos de mi fascinación por estas antiguas tradiciones y filosofías, naciendo de una voz poética propia que escribe desde ese contexto”, expresó Lasa durante una entrevista con La Estrella de Panamá.

Gorka Lasa explicó que le interesa la búsqueda del ser y el misterio de la conciencia porque son parte de las grandes interrogantes de la humanidad. Preguntas, como: “¿Por qué estamos aquí? ¿Quiénes somos? ¿Hacia dónde vamos? El ser humano es un buscador innato, nuestra evolución es una eterna búsqueda de respuestas a los misterios de la vida. La curiosidad humana es el motor de nuestra evolución y es una de las razones por las que venimos a esta vida”.

Esta curiosidad vital es también otra forma de llamar a la antigua búsqueda de uno mismo, añadió Lasa. Filósofos, poetas, pensadores, santos y místicos de todos los tiempos han hablado de una realidad superior, de una unión con lo sagrado, de un camino hacia lo trascendente. “Y es de esta búsqueda y de los procesos y retos que supone tal evolución, de donde extraigo la materia prima para mis escritos. Mis libros podrían definirse como diarios poéticos de un viaje que nunca termina”.

El poeta remarcó que esta búsqueda no termina nunca, y se encuentra íntimamente unida con el camino vital, el crecimiento como seres humanos y la espiritualidad. “Cuando nos hacemos las grandes preguntas existenciales, no podemos quedarnos estáticos y dormirnos en la ignorancia, hay que salir a buscar las respuestas, y cuando encontramos algunas de esas respuestas, automáticamente se generan nuevas preguntas, y este proceso se repite una y otra vez, con cada paso hacia delante, se revelan nuevas interrogantes, y la conciencia sigue avanzando a medida que vamos desvelando los misterios de la vida y el cosmos. No hay una meta que alcanzar, ni una conclusión definitiva, ningún premio que ganar: es un proceso, un camino, un flujo constante hacia la verdad, lo que importa es el viaje, no el destino”.

En esta búsqueda inacabable, subrayó Lasa, si de verdad y seriamente se quiere emprender, el ser humano debe estudiar todo tipo de información y conocimientos. La historia de la civilización humana es un pozo inagotable de sabiduría y cultura. “Está el estudio de antiguas religiones como el hinduismo, el budismo, el zoroastrismo, la antigua tradición hebrea, el cristianismo medieval, el chamanismo prehistórico, el islam, las religiones nórdicas, el sintoísmo japonés, las creencias del continente africano, la espiritualidad de las civilizaciones americanas como los mayas, toltecas, aztecas, e incas, y esto solo por mencionar algunas”.

“Igualmente, hay que explorar filosofías de occidente y de oriente, culturas como la sumeria, egipcia, china, griega o romana y un sinfín más. También hay que sumergirnos en la extensa literatura de pensadores, filósofos, místicos, poetas y escritores de todos los tiempos. De igual modo hay que aprender también del arte, la danza, el teatro, la música, la pintura y tanto más. El buscador de lo humano debe beber de todas las fuentes, investigar todos los caminos, instruirse y nunca dejar de aprender”, recomendó.

Somos uno con Dios

En referencia al título, Gorka Lasa puntualizó que, The Ancient Immensity of the Wound pretende evocar en una visión poética, la metáfora de una herida antigua o mítica que haría referencia a la aparente separación del hombre con lo divino o con lo sagrado. “El ser humano se cree o se siente separado de Dios, ve lo sagrado como algo aparte de sí mismo y, por lo tanto, cree sufrir una separación, se siente desamparado, que es como tener una herida antigua que siempre está abierta, y que creemos que no se curará, hasta que volvamos a unirnos con Dios”.

“Personalmente yo creo que somos uno con Dios. Pero como te mencioné en mis anteriores respuestas, hay cientos de culturas diferentes en este mundo, se calcula que en la tierra hay más de 7.000 idiomas. Hay muchas y diversas formas de mirar la realidad, hay miles de formas diferentes de definir a Dios, se calcula que hay más de 4.000 religiones en este planeta y cada una tiene una interpretación diferente y única de Dios. Yo creo que lo más importante es no quedarse encerrado en una burbuja ideológica, religiosa o cultural, esto sería un gran error”.

El buscador, el artista, y todo aquel que quiera ir en busca de lo auténticamente humano, indicó Lasa, tendrá que comprender que hay que ver el mundo en toda su plenitud, pluralidad y diversidad, amar y aceptar la vida con todas sus luces y sus sombras, aprendiendo y respetando todo el gran legado de nuestra fascinante humanidad.

Su representación en Nepal

Para Gorka Lasa el poder representar a Panamá es un honor. “Siempre he pensado que la cultura y el arte son los mejores representantes de un país, y yo siempre llevo a Panamá en mi corazón, y en esta ocasión me voy muy lejos, al otro lado del mundo, a las faldas de los imponentes Himalayas”.

Nepal tiene una cultura e historia muy antigua y fascinante, es el sitio donde nació Buda, y donde convergen en armonía las dos grandes religiones de Asia, el hinduismo y el budismo. “Luego de presentar mi libro y participar del festival de literatura me quedaré un rato por esas tierras, aprendiendo de su cultura milenaria y recorriendo sus antiguos caminos”.

Sobre el festival

La invitación al Festival Internacional de Literatura de los Himalayas se dio por medio del gran poeta nepalés Yuyutsu Ramdas Sharma a Lasa. “Nos conocimos hace ya varios años en un festival literario, y entablamos una cordial amistad, él había leído algunos de mis poemas, y a la vez yo había escrito una reseña para uno de sus libros, y también cuando escribió otro libro con ocasión del terrible terremoto de Nepal de 2017. Él me invitó a participar con algunos de mis poemas, Desde entonces hemos mantenido una productiva amistad que se ha fortalecido con los años”.

El hecho de ir a Nepal es un elogio y el hecho de que sea una publicación en inglés, Lasa considera que “es un paso importante en mi camino como escritor, además de una manera de llegar a un público más amplio. En cierta forma es un proyecto que por mucho tiempo quise realizar”.

“Y que nació de la necesidad de poder compartir mi obra a un número mayor de lectores, pero también por el hecho de que en muchos de los congresos y festivales internacionales de poesía a los que he sido invitado, muchos de los poetas y escritores que conocí no hablaban español, o venían de países y culturas con lenguajes diversos, y el único puente para comunicarnos es el inglés. Muchos me regalaban sus libros en sus lenguajes originarios, chino, árabe, turco o alemán etc. y lo mismo pasaba conmigo, aunque yo les regalara mis libros en español, con toda seguridad nos los podrían leer. Por lo tanto, en muchos casos un libro en inglés, si ambas partes lo hablan como segunda lengua, puede salvar estas diferencias”, concluyó.

Gorka Lasa
Poeta
Personalmente yo creo que somos uno con Dios. Pero como te mencioné en mis anteriores respuestas, hay cientos de culturas diferentes en este mundo, se calcula que en la tierra hay más de 7.000 idiomas. Hay muchas y diversas formas de mirar la realidad, hay miles de formas diferentes de definir a Dios, se calcula que hay más 4,000 religiones en este planeta y cada una tiene una interpretación diferente y única de Dios. Yo creo que lo más importante es no quedarse encerrado en una burbuja ideológica, religiosa o cultural, esto sería un gran error”
Lo Nuevo
comments powered by Disqus