El candidato de izquierda Roberto Sánchez, que se disputa voto a voto la Presidencia de Perú contra la candidata derechista Keiko Fujimori tras la votación...
- 02/04/2017 03:05
Encuentra más de nuestra cobertura en los resultados de búsqueda.
Agrega La Estrella en Google ↗️La imagen de Demesio Cases, quien fuera presidente del Congreso general Ngäbe Buglé, siendo castigado en un cepo recorrió cuanto noticiero hay en país.
Algunos miembros del pueblo ngäbe usaron este método ancestral luego de conocer que Cases había firmado un convenio con una empresa china para la explotación de los recursos naturales y minerales de la comarca.
El contrato, firmado en julio de 2016, se hizo sin el consentimiento del pueblo ni el congreso, aún cuando el Artículo 57 del Decreto Ejecutivo 194 del 25 de agosto de 1999 dispone que este tipo de proyectos deben ser llevados al pleno para ser debatidos y aprobados, explica Feliciano Jiménez, quien fue nombrado en marzo como viceministro de Asuntos Indígenas, en el Ministerio de Gobierno.
Con casi un mes en el cargo, Jiménez quiere poner en marcha el Plan de Desarrollo de los Pueblos Indígenas, una hoja de ruta establecida por el gobierno, con asistencia del PNUD, para abordar sectores críticos en las comarcas: educación, salud, gobernanza y ambiente.
AL MANDO
En Panamá hay cinco comarcas: Guna Yala, Guna Wargandí, Guna Madungandí, Emberá Wounaan (que tiene cinco territorios colectivos fuera de la comarca) y Ngäbe Buglé.
‘La aplicación de la justicia ancestral no era para castigar al hombre, sino para protegerlo, para traerlo a la realidad en la que debía vivir',
OMAYRA CASAMÁ
DIRIGENTE EMBERÁ
Cada pueblo tiene su jerarquía de autoridades y casi todas coinciden en la figura del congreso.
El pueblo Naso usa las instancias de consejo, asamblea y tiene rey, al igual que los Bribri. Ambos son grupos minoritarios en el país (ver tabla).
Las autoridades comarcales deberían procuran presentar proyectos en beneficio del pueblo, ‘pero, con franqueza, es muy poco lo que se puede ver en ese aspecto, toda vez que existen pugnas internas. Eso nos lleva a centrarnos en solucionar conflictos provocados por ellos mismos', asegura el viceministro.
Según él, en algunas comarcas no existe una reglamentación clara para la elección de sus líderes, lo que ha llegado a que algunos sean elegidos por su afiliación al gobierno que se encuentre en el poder.
En ese sentido menciona una situación ocurrida en su comarca, la Ngäbe-Buglé. ‘En Soloy, en corregimiento de Boca de Balsa, el gobierno quiere construir una planta potabilizadora. Eso representa una mejor calidad de vida e higiene, pero un grupo se opone. Hace un año debió comenzar la construcción, pero no se ha podido por un grupo minúsculo liderado por políticos y miembros del movimiento religioso Mama Tata', afirma, al tiempo que manifiesta que la intromisión de la política en las comarcas ha generado divisiones.
Para Ricardo Miranda, presidente del Consejo Nacional de la Juventud Ngäbe de Panamá, eso no es tanto así. Considera que el gobierno ha usado el pretexto de los desacuerdos internos para mantener ‘el clientelismo'. ‘El abandono del Estado y la politiquería barata tienen a la comarca sumida en 20 años de atraso', afirma.
Omayra Casamá, quien fuera cacica de la comarca Emberá Wounaan, siente que el Estado subestima el aporte que puedan dar los pueblos indígenas para su propio desarrollo. ‘A los emberá nos catalogan de cerrados, sin iniciativa, pero nadie nos pregunta qué queremos, sino que nos dan el modelo occidental'.
Casamá siente que hay quienes quieren introducir ideas en los pueblos indígenas que rompen la unidad.
Ella responde a las críticas de la utilización ancestral del cepo. ‘La aplicación de esa justicia ancestral no era para castigar al hombre, sino para protegerlo, para traerlo a la realidad en la que debía vivir'.
En tanto, el poeta dule Arysteides Turpana percibe un declive en la cultura de la comarca Guna Yala.
‘Estamos pasando por un periodo crítico en todos los planos: tanto en lo material como en lo espiritual. En lo material, porque tenemos todas las necesidades del mundo para tener una calidad de vida decente, y, en lo espiritual, porque estamos perdiendo nuestra propia espiritualidad y, aparentemente, no hay muro que ataje nuestra caída hacia la miasma de los falsos valores que se nos ha impuesto. Lo digo con mucha tristeza y objetividad', comenta el poeta dule Arysteides Turpana.
Anelio Merry López, de la Secretaria de Comunicación e Información del Congreso General Guna, indica que el congreso ha querido fortalecer su autonomía para salvaguardar su cultura de influencias externas e impulsa programas culturales en las comunidades para trabajar la identidad.
LA MALA NOTA
Jiménez reconoce que la educación es uno de los grandes retos del gobierno en las comarcas.
Aunque él menciona que en la comarca Ngäbe Buglé hay una gran población estudiantil y centros regionales de la Universidad de Panamá, la Universidad Autónoma de Chiriquí y la Universidad de las Américas (UDELAS), Miranda presenta un panorama distinto.
De acuerdo a estimaciones del dirigente ngäbe, 10% de los jóvenes que viven en la comarca, solo 7% asiste a la escuela, de ese grupo 4% llega a la universidad y el resto no culmina la escuela porque las condiciones no lo permiten, no cuentan con apoyo familiar o deben empezar a trabajar.
Además, las condiciones de las escuelas, especialmente las escuelas rancho, son deplorables.
Para disminuir la deserción escolar y el alto consumo de alcohol en menores de edad, Miranda junto a varios jóvenes han creado actividades deportivas para encaminar a los chicos.
‘Lo hacemos porque no hemos visto que las autoridades locales, regionales o gubernamentales hagan estas acciones. Si eso lo puede hacer un grupo de jóvenes, por qué el gobierno no puede dar más soluciones, si realmente tiene la voluntad de hacerlo', manifiesta.
En los territorios gunas se ha implementado la enseñanza bilingüe intercultural, con el respaldo de organismos internacionales. ‘El pueblo cree que la educación debe ser con pertenencia cultural y a través de ese proyecto se consiguió que el estado panameño que se destinara recursos para su implementación', señala Merry López.
Actualmente, la enseñanza bilingüe intercultural se da hasta tercer grado y se espera ir subiendo de grado. Quienes imparten las clases son maestros gunas graduados de UDELAS, que es la única universidad que tiene esta carrera, de acuerdo a Turpana. Mientras que Merry López dice que han estado capacitando a los maestros foráneos en la metodología.
Sin embargo, para Turpana, aún el proyecto no ha madurado lo suficiente, pues asegura que cuando los estudiantes salen de la comarca a continuar sus estudios no dominan bien el español. ‘Se les dificulta el aprendizaje, porque para ellos el castellano no es su segunda lengua, sino una lengua extranjera'.
Por su parte, Casamá indica que ellos no cuentan con la educación bilingüe intercultural en las escuelas de la comarca Emberá y urge al Ministerio de Educación a que se implemente ya que teme que los jóvenes pierdan su identidad al punto de desaparecer como pueblo indígena. Además, que ocurre algo similar al caso guna, que al dar las clases en español no entienden lo que se les enseñan porque no dominan ese idioma.
La otrora cacica recalca que en la comarca no hay escuela secundaria, lo que dificulta que los jóvenes sigan estudiando y mucho menos extensiones universitarias, aunque hay programas anexos de la Universidad de Panamá el algunos distritos de la comarca.
SOSTENIBILIDAD
De la mano con la gobernanza y la educación, está el sostenimiento económica de las áreas comarcales.
Es harto conocida la explotación turística de Guna Yala, aunque para el poeta Turpana este es un ‘espejismo', puesto que no toda la comarca se sostiene de este rubro.
Así las cosas, Merry López comenta que desde hace dos años se implementó el aumento en el cobro a los turistas y eso impulsó la parte económica.
Esos fondos se destinan a las necesidades de las 51 comunidades que conforman la comarca, al proyecto de conservación de la cultura y la defensa territorial de sus fronteras. Merry López afirma que han encontrado a varias personas buscando oro en los ríos de la zona, ‘así que ante la falta de colaboración del gobierno, el pueblo guna está protegiendo su tierra. Hasta ahora no se han visto asentamientos, aunque por el área de Nusagandi se han encontrado ocho puestos de invasores buscando oro'.
Por otra parte, Jiménez y Casamá coinciden en que la comarca Emberá se dedica fuertemente al cultivo de plátano y otras legumbres.
Sin embargo, la comarca Ngäbe presenta un gran rezado en el tema de producción, y en ese están de acuerdo Miranda y Jiménez. La agricultura que se da es de subsistencia y aún se mantiene el trueque.
Miranda destaca que últimamente se han formado cooperativas que comercializan café y cacao, y las artesanías también han tomado impulso, por lo que hay varios grupos de mujeres organizadas confeccionándolas.
‘La Beca Universal, la Red de Oportunidades y 120 a los 65 han contribuido a que algunos hayan creado pequeños negocios informales', añade el dirigente.
Tanto la comarca Ngäbe Buglé como Guna Yala se han visto involucradas con el narcotráfico. Miranda sostiene que por los territorios más bajos de la comarca se moviliza droga, negocio que recluta jóvenes ngäbe como mulas con la promesa de dinero fácil y terminan en la cárcel.
Situación similar se repite en tierras gunas y el Congreso General Guna es consciente de ello, indica MErry López. Por ello, en octubre del año pasado, el congreso aprobó una medida para que en ninguna comunidad de la comarca permita esta actividad ilícita. ‘Estamos tratando de luchar contra este flagelo, que es inmenso'.
######################################################
ACTUALIDAD
Atención médica
El Plan de Desarrollo de los Pueblos Indígenas, del Viceministerio de Asuntos Indígenas abarca esta aristas.
Todos los dirigentes de las comarcas e incluso el mismo viceministo reconocen que es una falla constante.
En Guna Yala, Emberá Wounaan y la comarca Ngäbe Buglé se han hecho millonarias inversiones de infraestructura que han sido dejadas a medio construir o abandonas por falta de personal e insumos.
Todas recurren a la medicina tradicional para algunas dolencias, pero para enfermedades de gravedad deben salir de las comarcas y eso también es un problema, porque las vías de acceso no existen o están en pésimas condiciones.
Hace unos días, una turista francesa fue atacada por un cocodrilo en Narganá, Guna Yala. Tuvo que ser traslada en un helicóptero del Senan para recibir atención médica en el Hospital Santo Tomás.
Y un grupo de médicos se encadenó frente al hospital San José de la Palma, enDarién, por falta de insumos y mejoras del centro de salud.
Casamá también menciona que cuando los indígenas van por atención médica sufren de discriminación y malos tratos por parte del personal de salud.