Una ‘app' que preserva el idioma guna

Actualizado
  • 07/01/2019 01:01
Creado
  • 07/01/2019 01:01
Kelvin Alvarado es el creador de ‘Diccionario Guna', la primera aplicación dedicada a entender el diccionario de la etnia. La herramienta ha sumado 5,000 descargas en PlayStore

Hace casi cuatro años, un proyecto universitario se convirtió en una alternativa para la comunidad Guna. Y es que Kelvin Alvarado, un joven de la comarca, desarrolló la primera aplicación para que su etnia y la sociedad pudiesen tener acceso al idioma originario. Desde entonces, la herramienta cuenta con 5,000 descargas en Playstore.

‘Diccionario Guna' es el nombre de la plataforma que surgió por la necesidad de aprender a comunicarse de manera fluida y precisa.

En una entrevista con La Estrella de Panamá , Alvarado explicó que la herramienta tiene dos fines: disminuir la brecha de comunicación, que hay en los pueblos originarios y preservar la lengua de las comarcas indígenas.

La mayoría de las palabras que ha utilizado para traducir provenían del diccionario oficial de la comarca Guna Yala. Al principio, solo contaba con quince palabras. ‘A finales del 2016, agregué 1,700 palabras y frases, y realicé modificaciones en diseños de software. Con todos estos elementos, decido publicar oficialmente la aplicación a PlayStore,' explicó Alvarado, y destacó que en su primera semana obtuvo 1,000 descargas. ‘Con el tiempo realicé nuevas actualizaciones que permitieron que las cifras aumentaran', acotó.

Guiado por la curiosidad de conocer el interés de las personas en la app , el joven hizo una investigación.

En su análisis se constata que en temas de atención médica, los doctores que se encontraban en las comarcas dependían de un interprete para poder atender a sus pacientes. ‘Descubrí que los doctores comenzaron a utilizar ‘Diccionario Guna' para poder comunicarse con los indígenas, la misma iniciativa también fue adoptada por los turistas', expresó.

Alvarado manifestó que, según estudios de la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (Unesco), cada quince días se pierde un idioma para siempre, una extinción más rápida que la de los animales y las plantas. ‘Lo que hago no solo es ayudar a las personas, sino que también preservo mi idioma, que se encuentra vulnerable', apuntó Alvarado.

OPORTUNIDADES PARA NUEVOS TALENTOS

Luego de toda la transcendencia que ha tenido su iniciativa, Alvarado decidió crear el grupo ‘Yalapps', un espacio para brindar oportunidades a jóvenes de Guna Yala que tengan interés por la tecnología. Con esta propuesta, logran crear proyectos. Actualmente existe un equipo de trabajo de cinco jóvenes. ‘A cada uno le pregunto qué es lo que quieren aprender para así prepararlos. Por lo general, los envió a cursos o talleres, con el objetivo de que impulsen su talento', expuso.

El joven describe que el nombre de la propuesta tecnológica ‘es una combinaciones de dos palabras, ‘Yala', que en lengua guna significa ‘montaña' y ‘app', de ‘aplicación'. Unidas, denotan una montaña de aplicaciones', describió el creador.

‘Lo que más me hace feliz es aportar mis conocimientos a otros. Mi recompensa es que cada integrante ha crecido profesionalmente. Me di cuenta de que solo no podía hacer el cambio en la sociedad', indicó Alvarado, que, como líder, le enseña a su equipo cómo hacer networking .

‘No es solo crear aplicaciones, sino que hay que saber cómo darla a conocer o vender al público. Esto consiste en saberse manejar bien a la hora de dar una entrevista y asistir a eventos, un proceso que les permite abrir sus mentes', especificó.

‘A los chicos siempre les digo: si quieren llegar lejos, deben aportar sus conocimientos y utilizar bien su tiempo. Además, les invito a que se comparen con personas más preparadas que ellos porque así los hacen visualizarse de manera más amplia hacia sus retos', subrayó.

A sus 25 años, a Alvarado le gusta aprender constantemente, sabe que su trabajo tiene una demanda grande de inversión. Por ello busca la manera de ahorrar y crear facilidades para seguir educándose. ‘Mis inversiones se basan en artefactos electrónicos que permiten realizar un mejor trabajo, ya sea un dron o cámaras 360', dice.

Con esta aplicación ha tenido la oportunidad de viajar a otras partes del mundo, ha recibido invitaciones de las embajadas de Israel y de los Estados Unidos para participar en eventos de tecnología o asistir a programas. Destaca que ha tenido la oportunidad de conocer a personas que lo han orientado sobre sus proyectos. ‘Al ponerme metas muy grandes, a veces no me doy cuenta de que estoy haciendo grandes cosas que se alejan cada vez'.

UNA AYUDA PARA LOS ARTESANOS Y MÚSICOS

Aparte de ‘Yalapps', el grupo que ha formado Alvarado ha creado aplicaciones dirigidas a conservar o ayudar otros ramas culturales de la comarca. Han lanzado ‘Ubimola-Panamá', una app que ubica a los artesanos indígenas locales que se encuentran en varios punto de la ciudad capital.

Esta herramienta está dirigida a los visitantes que desean las piezas artesanales y que muchas veces no saben dónde adquirirlas. ‘Comúnmente, lo que ocurre, es que en Google o Waze no existe una aplicación o página que les dé una ubicación exacta. Por eso realizamos recorridos en los diversos puntos donde mayormente se encuentran estos artistas para así registrar su ubicación', detalló. ‘Esta aplicación les permite a los turistas conocer los lugares en los centros comerciales donde puedan conseguir prendas autorizadas o de buena calidad', puntualizó.

Otra iniciativa es ‘Abia Yala-Panamá', que ubica videos musicales y documentales de artistas gunas. Actualmente trabajan en el proceso de incluir en la lista registros de películas.

Alvarado reveló que se encuentran trabajando en otra aplicación llamada ‘realidad virtual', que por medio de unas gafas 3D, las personas pueden observar actividades y lugares históricos de la comarca, como museos, bailes típicos y eventos tradicionales y culturales. ‘Las personas vivirán la experiencia como si estuvieran ahí', concluyó.

Lo Nuevo
comments powered by Disqus